麦当娜邀请布兰妮到英国过圣诞
2006/11/26 作者:britney 心情:
星期日 (18:25)
Britney Spears invited by Madonna to spend Christmas in Britain
麦当娜邀请布兰妮到英国过圣诞
After the last difficult days,the America's Pop Queen have time to make a deep breath: her friend Madonna has invited Britney to help her get through the divorce crisis with her husband Kevin Federline.
艰难困苦过后,这位美国流行皇后终于有时间缓口气了,麦当娜邀请她到英国过圣诞,就是为了帮布兰妮走出婚变的阴影。
The two most famous singer in the world began friends since their famous kiss at the MTv Music Awards of the 2003 in the Radio City Music Hall of New York.
2003年在纽约无线电城音乐厅举行的音乐电视颁奖典礼上两人一吻之后成了朋友。
So the "adult" pop star (Madonna, 48) has thinked: what better period than the last months of the year to help my "little" friend Britney (24)?
48岁的“成人”流行明星麦当娜就琢磨着:年末的这几个月应该是帮我那“小”朋友布兰妮的较好时段。
And so she invited her to spend the festive days in London with his husband Guy Ritchie and their childreno Rocco, Lourdes and the new adopted Malawian son David, which was discussed about very much recently.
于是麦当娜便邀请布兰妮到伦敦和自己的丈夫Guy Ritchie、孩子Rocco和Lourdes,还有刚从马拉维领养的遭受争议儿子David一起过圣诞。
Of course she is welcome to bring her sons Sean (13 months old) and Jayden James (11 week old), for which she is preparing the legal battle with Kevin for their costody.
当然,麦当娜还希望布兰妮能把一岁多的儿子Sean和2个多月大的儿子Jayden James一起带来英国。布兰妮还在准备着和Kevin争夺儿子的抚养权。
Sources close to the young charming singer said that Britney has always listened to Madonna, who has become a guide and a second mom for all her life. So we hope that she'll find the forces to face this rocky situation.
据布兰妮身边的人透露,她很听麦当娜的话,把麦当娜当作是向导、生命中的第二个母亲。因此,我们希望布兰妮能找到后盾来应对目前突变的情况。
![]() |
郭晶晶嫁豪门聘礼曝光(图)
刘翔:请大家相信我 我会回来的
李小鹏终身大事自己做主
|
![]() |
体操个人全能王杨威18种金牌拼搏表情 让人叹为观止的奥运观众头顶风光(图) |
![]() |
![]() |
![]() |


档案
日志
相册
视频








评论
想第一时间抢沙发么?